驻马店有资质的翻译公司_驻马店汉化翻译软件_「翻译语言」谷歌,微软,Fac
分类: 城市分站 热度:677 ℃

[驻马店交替传译英语][驻马店粤语语音翻译软件]。[驻马店谷歌翻译器官方下载]。

  
  在世界上数以千计的语言中,只有少数几种语言在全球工商业中占主导地位普通话,西班牙语,英语,葡萄牙语和阿拉伯语可能是世界上说得最多的语言,但是南非祖鲁语和南美洲安第斯山脉的克丘亚语等土着语言正在向软件巨头提供重要的技术支持。越来越多的民族语言和方言的搜索引擎和通信服务。

驻马店英语口译


  联合国教科文组织联合国教科文组织列出了地球上超过6,000种生活语言,但不熟悉语言学主题的人可能只知道俄语或日语等高调的民族语言,或英语和西班牙语等帝国语言。
  但民族语言-那些由土著人民,少数群体,和其他指定人群讲-包括口语地球上所有语言的94%,根据 SIL民族语 语言学年鉴:尤卡坦玛雅墨西哥和豪萨语东南部,由估计35讲西非的百万人只有两个人。
  然而,在这些数千种语言和方言中(语言专家仍然不同意某些语言是不同的还是仅仅是同一种语言的方言,通常是一个政治问题),根据土着人的倡导,只有大约276种语言被一百万人或更多人使用。群体 文化生存。其余的很多人都面临灭绝的危险,因为年长的发言者死亡,年轻人正式接受主流民族语言教育。
  语言专家可能不同意语言与方言,但软件公司仍然区分美国和英国的英语或粤语和普通话。现在,主要的科技公司正在扩展到迄今为止被忽视的市场,并帮助巩固挽救垂死语言的努力,使其不再像渡渡鸟那样。
  使用计算机来帮助避免濒危语言的消亡并不是新的; 在20世纪80年代,人类学家H. Russell Bernard帮助为墨西哥的几种土着语言开发了一种不完美但可行的数字格式。其中许多语言都没有书写系统,这意味着没有人用这些语言阅读或书写任何东西。
  伯纳德与土着倡导团体,教育工作者,语言学家和其他专家一起创建了系统,这些系统通过计算机可以进行扫盲培训,以及开发文学经典的民间故事和来自语言作家的新材料。
  如今,该技术远远超过以前的版本。2014年末,科技期刊eWeek 报道微软发布了Skype翻译服务的预览版,该服务可以即时将口语和书面文本翻译成其他语言。
  根据Computerworld杂志的说法,该软件的当前版本同时将口语对话翻译成英语,法语,德语,西班牙语,意大利语和普通话,但文本聊天组件翻译成44种语言,包括Yucatec Maya,威尔士语和土着墨西哥语Queretaro Otomi,这三个人的发言人不到80万,位于主流国家语言较强的国家。
  微软还将发布其 Universal Shaping Engine,它将允许正确显示世界上几个在Windows 10之前未正确显示在屏幕上或无法完全显示的书写系统。巴西人,苏丹人和藏人以及其他四十种语言的发言者和读者,其中许多语言仅在印度尼西亚或菲律宾的某些岛屿上使用,现在他们的书写系统将在Microsoft产品中正确显示并以多种字体显示。
  谷歌在语言保护方面也非常活跃,首先是通过其 濒危语言项目,与语言多样性联盟合作,为致力于研究和保护濒危民族语言的研究人员和组织提供技术支持。目前,谷歌的搜索引擎可以通过120多种语言访问,而其流行的翻译服务有九十种。
  在2014年创新 / MIT出版社的一篇文章中 ,Facebook国际化和本地化总监Iris Orriss 指出,尽管全球有七分之一的人使用Facebook,但这个数字在发达国家的用户中占不成比例,他们访问互联网他们的语言。“结果是新兴市场的人们不愿意连接互联网,因为他们必须使用外语来导航。这是语言障碍。“
  与微软和谷歌一样,Facebook也在努力降低这些障碍。下面的视频突出了其中之一:Facebook如何决定将瓜拉尼语(巴拉圭本土官方语言)纳入其国内用户群50%的增长。该平台可以使用超过75种语言访问; 还有40多人正在路上。
  “互联网是21世纪最强大的工具之一,”2011年联合国特别报告员Frank La Rue指出。尽管人们对英语作为通用语进行了大量讨论(并进行了辩论),但仍努力扩展多语种访问对于网络用户来说,这是一个受欢迎的优先事项。
【驻马店医学翻译公司收费】。【驻马店英文中文翻译器】。【驻马店我的英文怎么翻译】。【驻马店藏文翻译器软件】。【驻马店图片文字翻译软件】。

标签:

上一篇:学府翻译有限公司_怎样扫一扫翻译英文_手之声黄石市黄石港区远程视频手语翻 下一篇:十堰正规翻译公司_十堰日文翻译中文器_如何将希伯来语翻译成英语?
猜你喜欢
热门排行
精彩图文