德语版个人陈述翻译模板,出国留学申请学校必备-中德互译

admin 0 条评论 256 2024-04-08 15:09

我4岁起学习小提琴,12岁进入中国中央音乐学院附属中学小提琴专业,大学在美国波士顿,新英格兰音乐学院毕业。

Ab 4 Jahren lerne ich Geige spielen, und ab 12 Jahren lerne ich Geige in der Fachrichtung für Geige in der dem Zentralen Musikkonservatorium China angeschlossenen Mittelschule. Mein Studium absolvierte ich am Musikkonservatorium von Neuengland(Boston).

一直以来,我都很向往去欧洲,特别是德国,这个古典音乐发源地学习感受它的文化和音乐历史。

Seit langer Zeit habe ich Sehnsucht nach Europa, vor allem Deutschland, und wollte an diesem Ursprungsort für Klassikmusik die Kultur und Musikgeschichte lernen und empfinden.

我热爱室内乐(kammermusik)以及教学,我的理想是尽可能吸取不同国家的文化艺术,将来回到中国,可以更好的把西方音乐诠释给中国人民以及学习音乐的下一代。

Ich liebe Kammermusik und Unterrichtsarbeit, mein Ideal ist, Kultur und Kunst von unterschiedlichen Ländern möglichst aufzunehmen, dann wenn ich zurück nach China komme, kann ich westliche Musik besser für chinesisches Volk und nächste Generation, die Musik lernt, interpretieren.

2010年在波士顿新英格兰音乐学院毕业后,受邀为我导师Donald Weilerstein做了一年助教。今年回国已与中国人民大学徐悲鸿音乐学院就我在该校任教达成初步意向。但是,我仍感到我的音乐底蕴不足。要做一名优秀的音乐家和小提琴教师最好的选择是到欧洲留学,因为这将让我学习到西方音乐的真谛并在音乐上得到全面提高和升华。就像在西方学习中国京剧得不到真传是一样的道理。我已学琴20年,不想留下遗憾。

Nach dem Abschluss von Musikkonservatorium von Neuengland(Boston) habe ich als Assistent von meinem Lehrer Donald Weilerstein für ein Jahr gearbeitet. In diesem Jahr bin ich zurück nachChinagekommen, und habe ich mit Xu Beihong Kunsthochschule von Renmin UniversitätChinaein vorläufiges Vorhaben erzielt, dass ich dort als Lehrer tätig bin. Aber ich merke, dass meine Musikeinheiten noch nicht genug sind. Um ein guter Musiker und Geigelehrer zu werden, die beste Chance ist, nach Europa zum Studium zu gehen. So kann ich den wahren Sinn der westlichen Musik lernen und die Musik auf eine höhere Ebene heben, gleich wie man kann echte Peking Oper nur inChinalernen. Ich habe Geige für 20 Jahre gelernt und wollte kein Bedauern hinterlassen.

这几年,我在美国上学期间参加了一些德国以及奥地利的音乐比赛以及音乐节,通过这些经历,我深刻的感受到西方音乐在这些国家的深远影响以及多元化的发展。

In den letzten Jahren habe ich einige Musikwettbewerben und –Veranstaltungen in Deutschland und Österreich teilgenommen, ich bin von den tiefen Einflüßen und pluralistischer Entwicklung der westlichen Musik sehr beeindruckt.

德语版个人陈述翻译模板,出国留学申请学校必备-中德互译var jiathis_config = {data_track_clickback:'true'};

下一篇:没有了
相关文章
返回顶部小火箭