「在线翻译」使用免费在线翻译应该注意的问题


2018-08-12 08:58:13


「在线翻译」使用免费在线翻译应该注意的问题

本月初,有消息称,向公众提供的大量文件已经提交给在线翻译平台。

挪威新闻机构NRK是第一个报道该故事的人,该故事详细介绍了挪威国有石油公司Statoil的敏感信息。在公司选择免费的在线工具满足其翻译需求后,合同,劳动力减少计划和解雇信件可以公开在线查看,而不是使用翻译机构。

Slator是一家翻译行业新闻网站,进一步调查并报告了其他公司和行业的类似调查结果,包括电子邮件交换,延迟付款通知,税务事宜和终止信件等文件。

政府和机构的反应迅速而突然。奥斯陆证券交易所立即阻止访问在线翻译平台。

翻译工具隐私泄露解释

在线翻译平台提供了有关此隐私泄露如何发生的完整而详细的解释,说明有问题的文件是通过两年前停止使用的系统提交的。

截至2015年底,在线翻译平台使用志愿者翻译提交到网站的文件。这些文档存储在云端,以便所有志愿者都可以访问它们。这也意味着它们可以在线公开获取。

在线翻译平台为他们的系统选择辩护,声称它已经在他们的主页上发出了明确的警告。还有人指出,免费服务不适合涉及敏感数据的商业用途,而且私人,受保护和应付的企业服务更适合。

「在线翻译」使用免费在线翻译应该注意的问题你可能会失去来之不易的声誉和客户群。